Frases célebres y versos varios

  • “Nada en el mundo es más peligroso que la ignorancia sincera y la estupidez concienzuda”. (Martin Luther King, Marcha en Washington por el trabajo y la libertad, 1963 )
  • Mister T: "Qué aceitoso está el aceite!"; "Uso los brazos de hilo dental"
  • "Es una vergüenza mandar callar a un necio, pero más lo es dejarle seguir hablando." (Benjamin Franklin)
  • "En mi vida he trabajado más que el ganso que pone sus huevos en lo alto del alcornoque..." (Jogen Hasler) [no es mi caso, vale :P ]
  • "La felicidad humana generalmente no se logra con grandes golpes de suerte, que pueden ocurrir pocas veces, sino con pequeñas cosas que ocurren todos los días" (Benjamin Franklin)

martes, 30 de diciembre de 2008

Ahora que termina un mal año

Perdóname
por todos mis errores
por mis mil contradicciones
por las puertas que crucé
disculpame
por quererte igual que antes
por no poder callarme
ni siquiera hoy lo haré

Hay demasiados
corazones sin consuelo
es demasiado frío este momento
cuando siento que te pierdo

Entiéndeme

por todas mis locuras
fueron la mitad mas una
de las que te he visto hacer
discúlpame
s
i te duele lo que veo
demasiados buitres negros
tu eres demasiado bueno para ellos
tu eres demasiado bueno para ellos

Hay demasiados

corazones sin consuelo
es demasiado frío este momento
cuando siento que te pierdo

Hay demasiados
corazones sin consuelo
es demasiado frío este momento

Hay demasiados

corazones sin consuelo
es demasiado frío este momento
cuando siento que te pierdo.

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Happy Christmas?



So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear ones
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas War is over
For weak and for strong If you want it
For rich and the poor ones War is over
The world is so wrong Now
And so Happy Christmas War is over
For black and for white If you want it
For yellow and red ones War is over
Let's stop all the fight Now

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas War is over
And what have we done If you want it
Another year over War is over
And a new one just begun Now
And so Happy Christmas War is over
I hope you have fun If you want it
The near and the dear one War is over
The old and the young Now

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over if you want it
War is over now

jueves, 18 de diciembre de 2008

Otra carta rimada

Busco una calma inalcanzable, la atmósfera aquí no es fiable. / Quiero estar solo, si [estoy] solo todo estará bien; / que nadie me hable, que no rompan este silencio, / es mío. Hoy quiero sentir el frío, vértigo. //

Que el mundo pare, y me separe del cansancio / de vivir así, harto de fingir excusas. / Musas siento huir de mí, cosas que viví. /Esta cicatriz de traumas desangra versos, //

desarma el alma. Es mi verdad maldita, / mitad genio mitad flor marchita que se apaga, / porque haga lo que haga, el premio no cambiará mi estado de ánimo, / es este sentimiento pésimo, que me tiene pálido.//

Con mis colegas no soy cálido, ya no hay remedio, /preguntan qué sucede y me limito a mirar serio. / Mi amada siente el tedio, dice que estoy distante, /me mira y sé que ve una decepción constante.//

Y si la vida es un instante, hoy quiero olvidar que existo. / Quiero escapar a mi desierto sin ser visto. / Salir de este círculo, volar a otro lugar; quedarme quieto, /allí la soledad es mi amuleto.//

Nada ni nadie hoy me acompaña en este baile. / Quiero estar solo, si [estoy] solo todo estará bien. / Que nadie hable, me falta el aire. / Por una vez que el mundo calle.// (x2)

Me importa una mierda lo que el resto diga, / que se alegren o que me envidien por todo lo que consiga. / Mi única enemiga es esta mente rota desde crío, / abre puertas prohibidas, empujándome al vacío.//

Sonrío por compromiso y casi no veo a los míos, / mi familia, la gente que más me quiso. / Con mi rap estoy de luto, no disfruto, es mi veneno, / ver que escriba lo que escriba pienso que no soy tan bueno.//

Y si pierdo confianza, atado a las circunstancias, / vago igual que un zombie, [a mis] temores nunca los vencí. / Y con Dios mantuve un pacto demasiado triste; / Él jamás habla conmigo y yo no digo que Él no existe.//

¿Perdiste el norte? Yo lo perdí al jugar con miedo, / al sentir nervios traicioneros. Tensando mis dedos, / puedo soportarlo. Quise esquivarlo y nada cambia. / Ahora mi corazón es como un invierno en Finlandia.//

No queda rabia, sólo pena. /Una gangrena que mis venas pudre, / pieza perdida del puzzle que nació un 1 de octubre / y desde entonces vive condenada y loca. / Rosa espinada, sangra a quien la toca.//

Quise compañía y obtuve un monólogo. / Quise un final feliz y me quedé en el prólogo. / La droga es el peor psicólogo, nunca curó mi ahogo. / Sólo quiero correr a otro horizonte y estar solo.

Nada ni nadie hoy me acompaña en este baile. / Quiero estar solo, si [estoy] solo todo estará bien. / Que nadie hable, me falta el aire. / Por una vez que el mundo calle.// (x2)

Para todo aquel que se ha sentido solo, vacío, / vagando extraño entre océanos de cráneos. / Para todo aquel que no sabe escapar al daño, Nach, / tus males contemporáneos. Nada ni nadie. Que el mundo calle.

lunes, 15 de diciembre de 2008

Pero qué coño, otro extracto de "Juno"

La vida pega vueltas y vas conociendo gente. Te suceden cosas y tienes tales aventuras y desventuras que ni Indiana Jones las tendría en sus sueños. Crees que son momentos únicos, irrepetibles, exclusivos, mágicos; y de rebote llegan a tus orejas historias parecidas que les suceden a los demás. Vaya, quizá sean más comunes que las gotas de agua en un día de lluvia, pero cierras tus ojos a esa revelación y montas tu mundo entorno al palpitar de tu corazón.

Luego viene cuando se te jode la vida sin saber por qué, se queda en nada y piensas que el papel mojado hubiera sido al menos un premio de consolación. Te hinchas a quedar para tomar café con esa gran amiga llamada Soledad, y se ve que de lo atiborrado que estás de cafeína, se te va el sueño y no duermes, salvo para tener pesadillas. Pierdes las ganas por todo. Pero te dicen que eso se pasa, "que es normal" (puta "normalidad") y bueno vale, a lo mejor sea así. Pero no, qué demonios, te vuelves un poco más hijo de puta.

Pero eso lo hacemos tú, yo y el vecino de enfrente. Mi sentimiento va un poco más allá, y es en este tipo de situaciones y "confesiones del corazón" en las que ya no creo:


-(
Juno) ...y también... creo que estoy enamorada de ti.
-(
Bleek) ¿Quieres decir, en plan amigos?
-(
J) No, quiero decir de verdad. Eres como la persona más guay que he conocido en mi vida y ni siquiera tienes que esforzarte.
-(
B) En realidad me esfuerzo cantidad.
-(
J) Eres naturalmente inteligente y no eres como los demás. No me miras la barriga constantemente, me miras a la cara. Y cada vez que te veo el bebé empieza a patalear super fuerte. Creo que es porque mi corazón empieza a palpitar cada vez que te ve.
-(
B) El mío también.
-(
J) Es todo lo que puedo pedir. Eres cojonudo.
-(
B) ¿Ya podemos besarnos?
-(
J) Sí…

sábado, 13 de diciembre de 2008

¿Será por el cielo lluvioso...?

I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry
Well, you couldn’t be that man I adored
You don’t seem to know, don’t seem to
care what your heart is for
But I don’t know him anymore
There’s nothing where he used to lie
My conversation has run dry
That’s what’s going on, nothing's fine, I’m torn

I’m all out of faith, this is how I feel
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I’m already torn

So I guess the fortune teller's right
Should have seen just what was there and not some holy light
To crawl beneath my veins and now
I don’t care, I have no luck, I don’t miss it all that much
There’re just so many things that I can’t touch, I’m torn

I’m all out of faith, this is how I feel
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I’m already torn. torn.

There’s nothing where he used to lie
My inspiration has run dry
That’s what’s going on, nothing's right, I’m torn

I’m all out of faith, this is how I feel
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
I’m all out of faith, this is how I feel.
I’m cold and I’m ashamed bound and broken on the floor.
You're a little late, I’m already torn.
Torn.

jueves, 27 de noviembre de 2008

"no hombre... sufre como un cabrón, disfruta como un Dios"

...eso me decía un amigo a medio camino entre salmantino, hellinero y dublinés. Por supuesto machote, tú que puedes.


Would you know my name,
if I saw you in Heaven?
Would you be the same,
if I saw you in Heaven?
I must be strong and carry on,
'cause I know I don't belong
here in Heaven.

Would you hold my hand,
If I saw you in Heaven?
Would you help me stand,
If I saw you in Heaven?
I'll find my way through night and day,
'Cause I know I just can't stay
here in Heaven.

Time can bring you down,
time can bend your knees.
Time can break your heart.
Have you begging please?
Begging please...

Beyond the door there's peace, I'm sure.
And I know there'll be no more
tears in Heaven.
Would you know my name,
if I saw you in Heaven?
Would you be the same,
if I saw you in Heaven?
I must be strong and carry on,
'cause I know I don't belong
here in Heaven.

lunes, 24 de noviembre de 2008

A una transeunte

La calle atronadora aullaba en torno mío.
Alta, esbelta, enlutada, con un dolor de reina
una dama pasó, que con gesto fastuoso
recogía, oscilantes, las vueltas de sus velos.

Agilísima y noble, con dos piernas marmóreas.
De súbito bebí, con crispación de loco,
y en su mirada lívida, centro de mil tomados,
el placer que aniquila, la miel paralizante.

Un relámpago. Noche. Fugitiva belleza
cuya mirada me hizo, de un golpe, renacer.
¿Salvo en la eternidad, no he de verte jamás?

¡En todo caso lejos, ya tarde, tal vez nunca!
Que no sé a dónde huiste, ni sospechas mi ruta,
¡tú a quien hubiese amado! Oh ¡tú, que lo supiste!

- Charles Baudelaire

martes, 18 de noviembre de 2008

Trouble

No es tanto la letra como la música... hipnótica, diría yo...


O no, I see,

A spider web is tangled up with me,

And I lost my head,

The thought of all the stupid things I'd said.


O no, what's this?

A spider web, and I'm caught in the middle,

So I turn to run,

The thought of all the stupid things I've done,


And I never meant to cause you trouble,

I never meant to do you wrong,

And I, well if I ever caused you trouble,

And oh no, I never meant to do you harm.

O no, I see,

A spider web and it's me in the middle,

So I twist and turn,

Here am I in my little bubble,


Singing I, I never meant to cause you trouble,

And I, I never meant to do you wrong,

And I, well if I ever caused you trouble,

Oh, no I never meant to do you harm.


They spun a web for me,

They spun a web for me,

They spun a web for me.

jueves, 13 de noviembre de 2008

"Volver a verte es darse cuenta de lo que se tuvo y ya no se tiene"

Un melancólico poema y una bella canción.

El primero aparece mientras ordeno apuntes y libros de la carrera que de modo sorpresivo reemprendo; se esconde entre "El Arte de la Guerra" y una letra de hip-hop transcrita a mano. Allí estaba, desde hará dos años, aguardando a un día como el de hoy para sorprenderme una vez más. Lo leo y me llena de sensaciones, pero a la vez las desordena tanto que me incita a escribir demasiado, casi sin lógica, y lo evito.

La segunda simplemente suena por la radio, y de un plumazo me aclara las ideas, tanto que empiezo a garabatearlas. Pero al fin y al cabo es el pensamiento que he ido madurando mientras navego a trompicones por eso que llaman vida. mis aspiraciones, acciones o cualquier sentimiento bueno o malo que yo tenga sólo me valen y me significan a mí mismo, y fuera de aquí no son nada, ni realmente espero que importen. Se jodió la cosa, vuelvo a dejar de escribir.

Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Veo caer la nieve en la hierba,
Un Robinson en una isla desierta
Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Soy el invierno contra tu primavera,
Un Dorian Gray sin pasado ni patria ni bandera

Será tu voz, será el licor,
Serán las luces de esta habitación
Será el poder de una canción,
Pero esta noche moriría por vos
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
De ciencia ficción,
La última cena para los dos
Pero esta noche moriría por vos

Como Nicolas Cage en Living las Vegas
No tengo planes más allá de esta cena,
Es un misterio hacia dónde la noche nos lleva
Como Nicolas Cage en Living las Vegas
Vamos, mi niño, a perder la cabeza
Como si fuera nuestro último día en la Tierra

Será tu voz, será el licor
Serán las luces de esta habitación
Será que suena Marquee Moon
Pero esta noche moriría por vos
Será el champagne, será el color de tus ojos verdes
De ciencia ficción
La ultima cena para los dos
Pero esta noche moriría por vos

Hace poco me preguntaban la razón por la que cerraba a cal y canto mi esperanza en encontrar calor y abrigo en otro sitio. Respondí con muchas palabras quizá convincentes y algún que otro ejemplo, pero repasando mis argumentos creo que se puede resumir mucho más, y devolver la pregunta:

"¿Algo tan profundo, tan bello pero sobre todo tan puro se puede repetir con el velo del recelo merodeando?"

sábado, 8 de noviembre de 2008

De tiempos pasados y otras tonterías

Simona
You're getting older
Your journey's been etched
On your skin

Simona
Wish I had known that
What seemed so strong
Has been and gone

I would call you up every saturday night
And we'd both stay out 'til the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing, "Here we go again"

Simona
Wish I was sober
So I could see clearly now
The rain has gone

Simona
I guess it's over
My memory plays our tune
The same old song

I would call you up every Saturday night
And we'd both stay out 'til the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing, "Here we go again"

I would call you up every Saturday night
And we'd both stay out 'til the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing, "Here we go again"

I would call you up every Saturday night
And we'd both stay out 'til the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing, "Here we go again"

And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973

jueves, 6 de noviembre de 2008

Quiero salir a caminar, y no regresar...

Iba a escribir algo largo, pero a mitad me he hartado y lo he borrado entero. En fin, qué más da, tampoco hay nada nuevo que decir. Si al final sólo es eso, una letra más entre otras setenta y pico.

De nuevo, el Boss...



I was bruised and battered and I couldn't tell
What I felt
I was unrecognizable to myself
I saw my reflection in a window I didn't know
My own face
Oh brother are you gonna leave me?
Wastin´away
On the streets of Philadelphia

I walked the avenue till my legs felt like stone
I heard the voices of friends vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Black and whispering as the rain
On the streets of Philadelphia

Ain't no angel gonna greet me
It's just you and I my friend
My clothes don't fit me no more
I walked a thousand miles
Just to slip the skin

The night has fallen, I'm lyin' awake
I can feel myself fading away
So receive me brother with your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the streets of Philadelphia

domingo, 2 de noviembre de 2008

I´m a bad man or a sad man? Maybe both? Maybe...

No one knows what its like
To be the bad man
To be the sad man
Behind blue eyes

No one knows what its like
To be hated
To be fated
To telling only lies

But my dreams
They arent as empty
As my conscience seems to be

I have hours, only lonely
My love is vengeance
That´s never free

No one knows what its like
To feel these feelings
Like I do
And I blame you (never could I, but...)

No one bites back as hard
On their anger
None of my pain and woe
Can show through

But my dreams
They arent as empty
As my conscience seems to be

I have hours, only lonely
My love is vengeance
Thats never free

When my fist clenches, crack it open
Before I use it and lose my cool
When I smile, tell me some bad news
Before I laugh and act like a fool

If I swallow anything evil
Put your finger down my throat
If I shiver, please give me a blanket
Keep me warm, let me wear your coat

No one knows what its like
To be the bad man
To be the sad man
Beehind blue eyes...

miércoles, 29 de octubre de 2008

Poema XX - Pablo Neruda

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
.
Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos".
.
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
¡La besé tantas veces bajo el cielo infinito!
.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
¡Como no haber amado sus grandes ojos fijos!
.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido,
.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise!
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
.
Porque en noches como ésta, la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.
.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

martes, 28 de octubre de 2008

Más chorradas

Mañana lluviosa y cielo plomizo. Ánimo ocioso y sentimientos repetitivos. Escribo esto en un pedazo desgajado de folio, tapando bien con la mano derecha lo que pongo con la zoca para que no me caiga encima del papel y del orgullo una bronca matutina. Desde que he entrado a mi puesto, no dejan de pasar frente a la ventana una infinidad de bolitas de agua suicidas, que se dan de bruces contra el suelo empapado; el mismo sitio donde reposa la poca esperanza que me queda.

Y de eso hablaban hace años los Celtas, aunque a la altura del mediodía me suene como si se estuviese componiendo en este justo instante:

Sí hay, sí, temblor.
La lluvia cae en soledad.
Sí hay, sí, temblor.
no llamas y no vendrás.

Ahora recuerdo tus manos,
tu ausencia ahora es soledad.
En mi calle ya no hay críos,
y mi jardín seco está.

Ahora recuerdo tu cara,
tu fantasma quiere hablar,
y junto a mi está en la cama,
pero calor no me da.

Sí hay, sí, temblor.
La lluvia cae en soledad.
Sí hay, sí, temblor.
no llamas y no vendrás.

Juntos hicimos la casa,
a imagen de nuestro amor.
fuiste y quedó tu fantasma,
y la casa se cayó.

Ahora recuerdo tu risa,
qué lágrimas nos costó,
y ahora ya no somos nada,
ni tu fantasma ni yo. Sí...

Sí hay, sí, temblor.
La lluvia cae en soledad.
Sí hay, sí, temblor.
no llamas y no vendrás.

Los días se quedan en nada,
recuerdos de nuestro amor.
Le doy pena a tu fantasma,
y consuelo a mi dolor.

Ahora recuerdo tus ojos,
clavados en mi canción,
y mi canción me recuerda,
a tu fantasma y mi amor.


El relajante repique aprienta. Y luego, prácticamente para. Es sólo una momentánea ilusión, porque durante horas me seguirá lloviendo en soledad. Debería volver la vista a mis informes de auditoría, pero son mucho más sugerentes las gotas que se deslizan por las hojas y ramas del abeto que hay enmedio del jardín, o el olor a tierra húmeda que entra si abro la ventana.

En fin...

Cojoño, pues resulta que hoy me siento un poquillo así...

I'm standing on a bridge
I'm waiting in the dark
I thought that you'd be here by now
There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound

Isn't anyone tryin to find me?
Won't somebody come take me home
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

I'm looking for a place
I'm searching for a face
Is anybody here I know
'Cause nothing's going right
And everything's a mess
And no one likes to be alone

Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Oh why is everything so confusing
Maybe I'm just out of my mind
Yea yea yea

It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you
I'm with you...

viernes, 24 de octubre de 2008

Para hoy, un tercio... de canción

I’m not looking for us, and neither should you
absolutely gorgeous
then nothing I say is true
you won’t find yourself in these guilty eyes.

’cause I love anybody who’s fool enough to believe,
and you’re just one of many who broke their heart on me
and so I say I don’t love you,
though it kills me.
It’s a lie that sets you free

love, love, love,
I can’t take your love, love, love,
and so I say I don’t love you,
though it kills me.
It’s a lie that sets you free

martes, 21 de octubre de 2008

sueños de barro

Por si el tiempo me arrastra
a playas desiertas,
hoy cierro yo el libro
de las horas muertas;
hago pájaros de barro...
hago pájaros de barro y los echo a volar.

Por si el tiempo me arrastra
a playas desiertas,
hoy rechazo la bajeza
del abandono y la pena.
Ni una página en blanco más.
Siento el asombro de un transeúnte solitario.

En los mapas me pierdo,
por sus hojas navego.
Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo.

Ya no subo la cuesta
que me lleva a tu casa,
ya no duerme mi perro junto a tu candela.
En los vértices del tiempo
anidan los sentimientos.
Hoy son pájaros de barro que quieren volar.

En los valles me pierdo,
en las carreteras duermo.
Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo,
cuando no tengo barca, remos, ni guitarra,
cuando ya no canta el ruiseñor de la mañana.

Ahora sopla el viento,
cuando el mar quedó lejos hace tiempo.
En los valles me pierdo,
en las carreteras duermo.

domingo, 19 de octubre de 2008

Al fin algo mío (aunque espesito...)

Acabo de ver una película (Mi vida sin mí), que me ha provocado una barbaridad de sensaciones difíciles de digerir. Me siento impotente de no saber plasmarlas en letras para poder expresarlas, pero luego pienso que al fin y al cabo todos los sentimientos que yo pueda tener no dejan de ser una levedad más entre un infinito de ellas, y que como a nadie le importan tampoco cambiarán el fluir de mi vida si se quedan en mi interior.

Quizá ése sea el único consuelo que me queda, el de paladear la soledad, pues quien nada presta, nada usa y nada pide, tampoco dejará nada a medias ni nada pendiente en la lista de sueños por realizar; ni siquiera habrá dolorosas camas frías y vacías. No es falta de motivaciones vitales o de hastío de vagar, es más el miedo a que el amor se acabe y comience su duelo, o peor aún, a sentir placer del abandono, añoranza de un tiempo feliz a más no poder, pero que ya está lejano.

jueves, 16 de octubre de 2008

La canción más triste del mundo

La oyes por encima, y no cuenta lo que describe la letra.
Este poema parece positivista, pero enfrascado entre notas,
es pura tristeza en tres minutos y medio:


He muerto y he resucitado.

Con mis cenizas un árbol he plantado,
su fruto ha dado y desde hoy algo ha empezado.

He roto todos mis poemas,
los de tristezas y de penas,
lo he pensado y hoy sin dudar vuelvo a tu lado.

Ayúdame y te habré ayudado,
que hoy he soñado en otra vida,
en otro mundo, pero a tu lado.


Ya no persigo sueños rotos,
los he cosido con el hilo de tus ojos,
y te he cantado al son de acordes aún no inventados.

Ayúdame y te habré ayudado,
que hoy he soñado en otra vida,
en otro mundo, pero a tu lado.

Ayúdame y te habré ayudado,
que hoy he soñado en otra vida,
en otro mundo, pero a tu lado


Sentí que todo se había acabado cuando en una noche de ésas en las
que me da por estar triste porque sí, me sentí muy solo pero ni
siquiera
pensé en hacer una llamada, ni en hablar unas pocas
palabras, y ya ni
en sueños en un recibir un abrazo. Se me
marchitaronlos brazos de
tenerlos abiertos, esperando a que alguien
quisiera cobijarse ahí.
Así mis manos volverán de nuevo a los
bolsillos, supongo que los delanteros.
Lo siento.

viernes, 10 de octubre de 2008

El equilibrio es imposible

Si cojo mis pensamientos, los meto en un saquito, los agito, los vuelco sobre una mesa y los ordeno al tuntún, creo que podría salir algo así: (con petición popular incluida en el precio)



Confía en mí;
nunca has soñado,
poder gritar
y te enfureces.
Es horrible
el miedo incontenible.

Entonces ven,
dame un pedazo;
no te conozco
cuando dices "qué felices",
qué caras más tristes,
qué caras más tristes,

Ella sabe y presiente
que algo ha cambiado.
Dónde estás? No te veo.
Es mejor, ya lo entiendo.
Ahora ya no me lamento,
no sigo detrás, para qué...

Si cada vez que vienes me convences,
me abrazas y me hablas de los dos,
y yo siento que no voy,
que el equilibrio es imposible cuando vienes
y me hablas de nosotros dos.
No te diré que no.
Yo te sigo porque creo que en el fondo hay algo.

Ella no me imagina
cazando en los bares,
viviendo deprisa,
para qué...
para qué...

Si cada vez que vienes me convences...

Confía en mí;
nunca has soñado
poder gritar,
y te enfureces.
Es horrible
el miedo incontenible.

Entonces ven,
dame un abrazo,
no te conozco
cuando dices "qué felices",
qué caras más tristes,
qué caras más tristes...

domingo, 5 de octubre de 2008

Definición de amor en una tarde de domingo

Domingo por la tarde. Me vienes a buscar,
y vamos a perder el tiempo un rato.
Volvemos a bajar a la cantina
del novio de la hermana de mi tía,
que estaba con un tío que le hacía sufrir,
y vino con los ojos de fracaso total,
con ganas de llorar, con ganas de dejarlo todo.

Dos whiskies con naranja y unas patatas fritas,
para reírnos de lo perra que es la vida.
Dan el mundial en la tele del bar.
España vuelve a casa; yo juego al futbolín contigo.
Sinceramente da lo mismo.
¿Qué importará quien pierda o gane?
si nunca nos jugamos nada.

no, no, no…
no, no, no…
no, no, no…

Mi loco corazón anoche te quería,
y esta mañana no, soy pura indecisión.
Vivimos tiempos crueles, o a mi me lo parece.
Vivimos esperando otro golpe de suerte.

no, no, no…
no, no, no…
no, no, no...
Si nunca nos jugamos nada...
no, no, no…
no, no, no…
no, no, no…

En esta tarde de domingo,
que el lunes quedará lejana.

¿Qué esconden las palabras
que decimos sin pensar?
¿De qué hablan las canciones
que no paro de escuchar?
Dicen siempre lo mismo.
Dicen que mi inocencia se ha perdido,
ya no hay vuelta atrás.

Dan el mundial en la tele del bar.
España vuelve a casa; yo juego al futbolín contigo.
Sinceramente da lo mismo.
Qué importará quien pierda o gane,
si nunca nos jugamos nada.

no, no, no…
no, no, no…

Si nunca nos jugamos nada…

no, no, no…
no, no, no…

En esta tarde de domingo,
que el lunes quedará lejana
en esta tarde de domingo rara.

sábado, 4 de octubre de 2008

Rolling (through my life...)

Es nefasto tener poco sobre lo que pensar y demasiado tiempo que dedicarle, pero ahora sé que tener demasiado sobre lo que pensar y poco tiempo para malgastar, es aún peor...

Angie, angie, when will those clouds all disappear?
Angie, angie, where will it lead us from here?
With no loving in our souls and no money in our coats
You cant say were satisfied
But angie, angie, you cant say we never tried
Angie, youre beautiful, but aint it time we said good-bye?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, angie, where will it lead us from here?
Oh, angie, dont you weep, all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But angie, angie, aint it time we said good-bye?
With no loving in our souls and no money in our coats
You cant say were satisfied
But angie, I still love you, baby
Everywhere I look I see your eyes
There aint a woman that comes close to you
Come on baby, dry your eyes
But angie, angie, aint it good to be alive?
Angie, angie, they cant say we never tried

domingo, 28 de septiembre de 2008

Regresando a mi casa, escuché esta canción

Déjame atravesar el viento sin documentos,
que lo haré por el tiempo que tuvimos...
Porque no queda salida, porque pareces dormida,
PORQUE BUSCANDO TU SONRISA ESTARÍA TODA MI VIDA.
Quiero ser el único que te muerda en la boca.
Quiero saber que la vida contigo no va a terminar.

Déjame que te cierre esta noche los ojos,
y mañana vendré con un cigarro a la cama.
Porque no tengo más intenciones que seguir
bebiendo de esta copa que no está tan rota.
Quiero ser el único que te muerda en la boca.
Quiero saber que la vida contigo no va a terminar.

Porque sí, porque sí, porque sí!
Porque en esta vida
no quiero pasar más de un día entero sin tí.
Porque sí, porque sí, porque sí!
Porque mientras espero
por tí me muero y no quiero seguir así.

Déjame atravesar el viento sin documentos,
que lo haré por el tiempo que tuvimos...
Porque no queda salida, porque pareces dormida,
porque buscando tu sonrisa estaría toda mi vida.
Quiero ser el único que te muerda en la boca.
Quiero saber que la vida contigo no va a terminar.

Porque sí, porque sí, porque sí!
Porque en esta vida
no quiero pasar más de un día entero sin tí.
Porque sí, porque sí, porque sí!
Porque mientras espero
por tí me muero y no quiero seguir así.

Quiero ser el único que te muerda en la boca.
Quiero saber que la vida contigo no va a terminar...

Porque sí (porque sí)
Porque en esta vida
no quiero pasar más de un día entero sin tí.
Porque sí (porque sí)
Porque mientras espero
por tí me muero y no quiero seguir así.

sábado, 27 de septiembre de 2008

Por petición popular... una nana de cuna

Shiny fish, howling to the moon.
Soft scorpions, tickling my feet.

No matter if you stay or not, I will be the same.

Shiny fish, barking to the stars.
Desert scorpions, tickling my arms.

No matter if you stay or go,
I will be, I will stay, I will be the same.

Shiny fish, barking to the stars.
Desert scorpions, running through the sand.

No matter if you go or not,
I will wait, I will stay, I will wait for you.

jueves, 25 de septiembre de 2008

Kamikaze

Para auyentar la soledad,
para espantar la decepción.
Porque estas ansias de vivir,
no caben en una canción.
Porque no importa el por venir,
creímos en el rock and roll
Por eso estamos aquí,
Equivocados o no.

Y dime si sientes lo mismo,
y dime si estás conmigo
O contra mí.

Porque la misma confusión
la sientes tú, la siento yo;
yo me limito a seguir
la ley de mi corazón.

Y dime si sientes lo mismo,
y dime si estás conmigo,
o contra mí,
o contra mí.

Y dime si sientes lo mismo,
y dime si estás conmigo,

Y dime si sientes lo mismo,
y dime si estás conmigo,
o contra mí.

Estas ansias por vivir,
no caben en una canción.
Pero qué importa el por venir.
Creíamos en el rock and roll...

Muere el Kamikaze a la eternidad

Y dime si...
Y dime si...

domingo, 21 de septiembre de 2008

Por los suelos

Otra pieza de ésas no infinitas pero sí muy buenas, perteneciente a un disco que me lo pude oir sin descanso durante semanas, escuchando sólo esas doce canciones según el orden en el que estaban grabadas. Me pudo mi fiel amiga la ansiedad y tuve que dejarlas aparcadas, y desde entonces no las he escuchado, y por mí que así siga. Joder, que pedazo de disco, si señor.
Para evitar cansar y por no meter la letra que para mí es, no otra cosa sino doce estrofas grandes una detrás de la otra, pongo sólo la primera que abre "Fin de un Vaje Infinito":


Ya se acabó la fiesta
y nadie quiere marcharse,
nadie quiere que se acabe,
pero ha terminado el sueño.

Nadie quiere que se acabe,
pero ha terminado el sueño.

SI ME SACAS DE ESTE TÚNEL...
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre, siempre...

Hay colillas en el suelo
y nadie quiere limpiarlo.
He colgado en las paredes
cuadros de calles desiertas

SI ME SACAS DE ESTE TÚNEL
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre, siempre...

Te creí, pero me diste
ceniceros de esperanza.

SI ME SACAS DE ESTE TÚNEL
y abres todas las ventanas,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
saldré para siempre,
siempre...

viernes, 19 de septiembre de 2008

Algo que nunca querría decir: "adiós"





Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?

'Cause I saw the end before we'd begun,

Yes I saw you were blinded and I knew I had won.

So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,

I am here for you if you'd only care.
You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.
I've kissed your lips and held your head.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I KNOW YOUR SMELL[coconut...].

I've been addicted to you.
Goodbye my lover.

Goodbye my friend.
YOU HAVE BEEN THE ONE,
YOU HAVE BEEN THE ONE FOR ME.

I am a dreamer but when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.

And as you move on, remember me,

Remember us and all we used to be.
I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.

I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.


Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.

You have been the one for me.

And I still hold your hand in mine: in mine when I'm asleep.
And I will bear my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.

You have been the one.

You have been the one for me.

I'm so hollow, baby, I'm so hollow.

I'm so, I'm so, I'm so hollow.

jueves, 18 de septiembre de 2008

Simplificando sólo quiero decir....

...GRACIAS. Y regalar una canción:


When I find myself in times of trouble, mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness she is standing right in front of me,
speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

And when the broken hearted people living in the world agree,
there will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is still a chance that they will see,
there will be an answer. let it be.

Let it be, let it be.....

And when the night is cloudy, there is still a light, that shines on me,
shine until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music, mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom, let it be.

Let it be, let it be, .....

martes, 16 de septiembre de 2008

Serendipias - capítulo enésimo, segunda parte

Paseando mi melancolía por el país de las sandías, encuentro poco vestigio más de vida que un trailer de una película, y ya. Pongo en marcha los altavoces del PC, y suenan dos canciones al mismo tiempo, así que supongo que por alguna decisión del montador, pues pertenecen superpuestas al mismo corte. En una de ellas, preside la melodía una campanilla; la otra se escucha más de fondo. Al terminar el vídeo, sorpresa, la segunda canción prosigue. Resulta que en otra pestaña perdida en Firefox hay un flash de lastFM, y por cosas del destino el algoritmo aleatorio que controla varios miles de canciones del sistema informático de dicha radio on-line no tiene más opción que hacer sonar lo que a continuación copipastearé de cualquier sitio de Internet. "Uno suele hallar su destino en el sendero que toma para evitarlo", dice en algún lado del susodicho blog (dicho de otro modo, "si Dios existe, es un cabronazo de primera"):

Imagine there's no Heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say that I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one

domingo, 14 de septiembre de 2008

Maggie (y no la de los Simpson)

Wake up Maggie, I think I got something to say to you
Vamos Maggie, despierta, tengo algo que decir.
It's late September and I really should be back at school
Llegó septiembre y creo que me tengo que ir.
I know I keep you amused, but I feel I'm being used
El curso ha empezado ya y mis libros no sé donde están.
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
Oh Maggie, no es el mejor final.
You lured me away from home, just to save you from being alone
Pero sé que te repondrás y que a mí me costará mucho más.
You stole my heart and that's what really hurt
Me has destrozado pero yo te quiero igual.



The morning Sun when it's in your face really shows your age
Si el Sol te da en la cara deja ver tu verdadera edad.
But that don't worry me none, in my eyes you're everything
Pero esto nunca me ha importado, esa es la verdad.
I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax
Rompiste mi cama en dos y ahora tengo que decirte adiós.
Oh Maggie, I couldn't have tried any more
Oh Maggie, libérame, por favor.
You lured me away from home, just to save you from being alone
Sé que te repondrás y que a mí me costará mucho más.
You stole my soul and thats a pain I can do without
Estoy cansado pero aún te quiero igual.



All I needed was a friend to lend a guiding hand

But you turned into a lover... and mother, what a lover! You wore me out

All you did was wreck my bed, and in the morning kick me in the head

Oh maggie I couldn't have tried anymore

You lured me away from home cause you didn't want to be alone

You stole my heart, I couldn't leave you if I tried



I suppose I could collect my books and get on back to school
Creo que volveré a clase otra vez,
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool
o viviré tomando el Sol con la herencia de papá,
Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand
o formaré una banda de rock, eso es lo que hago mejor.
Oh Maggie, I wish I'd never seen your face
Oh Maggie, sé que no es buen final.
You made a first-class fool out of me, but I'm as blind as a fool can be
Sé que te repondrás y que a mí me costará mucho más.
You stole my heart but I love you anyway
Me hiciste polvo pero yo te quiero igual.



Maggie I wish Id never seen your face
Maggie, despierta, tengo que irme ya.
Ill get on back home one of these days
Me hiciste polvo pero yo te quiero igual.

viernes, 12 de septiembre de 2008

Cambio de planes

Creo que aún no había colgado una canción "típica de los 40 Principales", o dicho de otro modo, que te la empiezan a meter hasta en la sopa para promocionar algún boniato con forma de disco compacto con DVD de regalo (incluido en el precio). Pero siempre hay una primera vez, y le toca a esta del Canto del Loco -qué pijo pasa, tienen alguna que me gusta aunque parezca extraño. Una letra que me hubiese gustado mucho escribir hace ya un par de años y algunos meses. En fin, recuerdos que a veces se dan un garbeo por esta azotea mía, si es que acaso alguna vez se llegaron a ir.


Un día llega a mí calma,
mi Peter Pan hoy amenaza,
aquí hay poco que hacer.

Me siento como en otra plaza,
en la de estar solito en casa;
será culpa de tu piel.

Será que me habré echo mayor,
Que algo nuevo ha tocado este botón
para que Peter se largue.

Y tal vez viva ahora mejor,
más agusto y más tranquilo en mi interior
Que Campanilla te cuide y te guarde.

A veces gritas desde el cielo
queriendo destrozar mi calma;
vas persiguiendo como un trueno
para darme ese relámpago azul.
Ahora me gritas desde el cielo
pero te encuentras con mi alma.
Conmigo ya no intentes nada.
Parece que el amor me calma... me calma...

Si te llevas mi niñez, llévate la parte que me sobra a mí.
Si te marchas viviré con la paz que necesito y tanto ansié.

Pasó un buen día junto a mi,
parecía que quería quedarse aquí;
no había manera de echarle.

Si Peter no se quiere ir,
la soledad después querrá vivir en mí;
la vida tiene sus fases... sus fases...

A veces gritas desde el cielo
queriendo destrozar mi calma;

vas persiguiendo como un trueno

para darme ese relámpago azul.

Ahora me gritas desde el cielo

pero te encuentras con mi alma.

Conmigo ya no intentes nada.

Parece que el amor me calma...


Y a veces gritas desde el cielo
queriendo destrozar mi calma;

vas persiguiendo como un trueno

para darme ese relámpago azul.

Ahora me gritas desde el cielo

pero te encuentras con mi alma.

Conmigo ya no intentes nada.

Parece que el amor me calma... me calma...

Cuando te marches creceré recorriendo tantas partes que olvidé.
Llegó mi tiempo, y ya lo ves, tengo paz y es el momento de crecer.
Si te machas viviré con la paz que necesito y tanto ansié.

Espero que no vuelva más,
que se quede tranquilito como está,
que él ya tuvo bastante.

Fue tiempo para no olvidar.
La zona mala quiere ahora descansar.
Que Campanilla te cuide... y te guarde.

jueves, 21 de agosto de 2008

PREGUNTA:

Duda gorda la que me asalta. Estoy sacando la letra de cierta cancion, mas que larga kilometrica, y hay una frase que a botepronto me parece un error del letrista, pero es que es demasiado bueno el cabron como para cagarla, pero mirado desde el otro punto de vista, esta palabra tambien vale...

"Solo copias ACTITUDES de lo que te gustaria llegar a ser"
"Solo copias APTITUDES de lo que te gustaria llegar a ser"

Las opiniones son bien recibidas ;)

viernes, 15 de agosto de 2008

Jodida Soledad

Sabina: menuda mierda de cantante estas hecho, pero que pedazo de poeta que eres, cabron...


Algunas veces vuelo,
y otras veces
me arrastro demasiado a ras del suelo.
Algunas madrugadas me desvelo
y ando como un gato en celo,
patrullando la ciudad.
En busca de una gatita,
a esa hora maldita
en que los bares a punto están de cerrar,
cuando el alma necesita
un cuerpo que acariciar.

Algunas veces vivo
y otras veces
la vida se me va con lo que escribo.
Algunas veces busco un adjetivo
inspirado y posesivo
que te arañe el corazón.
Luego arrojo mi mensaje,
se lo lleva de equipaje
una botella, al mar de tu incomprensión.
No quiero hacerte chantaje,
sólo quiero regalarte una canción.

Y algunas veces suelo recostar
mi cabeza en el hombro de la Luna,
y le hablo de esa amante inoportuna
que se llama Soledad.
Y algunas veces suelo recostar
mi cabeza en el hombro de la Luna,
y le hablo de esa amante inoportuna
que se llama Soledad.

Algunas veces gano
y otras veces
pongo un circo y me crecen los enanos.
Algunas veces doy con un gusano
en la fruta del manzano
prohibido del padre Adán.
O duermo y dejo la puerta
de mi habitación abierta,
por si acaso se te ocurre regresar.
Más raro fue aquel verano
que no paró de nevar.

Y algunas veces suelo recostar
mi cabeza en el hombro de la Luna,
y le hablo de esa amante inoportuna
que se llama Soledad.
Y algunas veces suelo recostar
mi cabeza en el hombro de la Luna,
y le hablo de esa amante inoportuna
que se llama Soledad.

lunes, 11 de agosto de 2008

Lisa y Fran

Lisa era pura energia; Fran hombre de poca fé.
Lisa era la luz del dia y Fran puro anochecer.
Y en medio de ningun sitio, en la llanura infinita,
por donde no pasa el tren, alli cruzaron sus vidas.

Y se morian por dentro, como el calor mata el hielo.
Y derramaban sus besos sobre la piel de los dos.
Y en cada noche de amor sus vidas iban mas lejos,
hasta llegar a alcanzar con sus dos manos el cielo.

Lisa y Fran son un volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.
Lisa y Fran son un volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.

Prometieron no decirse el uno al otro "te quiero",
por si habia que marchar, que aquello doliera menos.
Pero, llegado el momento, les fue imposible no hacerlo
y Lisa rompió a llorar cuando Fran dijo "no puedo".

Lisa y Fran son un volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.
Lisa y Fran son un volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.

Corazones machacados que su vidas descruzaron;
nunca sabes es que esquina tienes que torcer.
Fran hoy ya no cree en nada, sólo en su vieja guitarra.
Lisa hoy esta casada, pero aun llora cuando él canta.

Lisa y Fran fueron volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.
Lisa y Fran fueron volcan de fé ciega por su amor.
Y un volcan fuimos tu y yo.
Y un volcan como tu y yo .

miércoles, 6 de agosto de 2008

The calling

Hay una canción que conocía hace ya años, la típica de un grupo poco conocido y del que no oirás nada más así de especial, pero que en esa ocasión te llega muy adentro sin saber por qué. Y del mismo modo nunca me dió por buscar la letra, aunque entendía una parte. Pero mira por dónde, hoy sí la he leído entera, y aquí la compartiré...


So lately, I've been wonderin
Who will be there to take my place
When I'm gone, you'll need love
To light the shadows on your face
If a great wave should fall
It would fall upon us all
And between the sand and stone
Could you make it on your own

If I could, then I would
I'll go wherever you will go
Way up high or down low
I'll go wherever you will go

And maybe, I'll find out
The way to make it back someday
To watch you, to guide you
Through the darkest of your days
If a great wave should fall
It would fall upon us all
Well I hope there's someone out there
Who can bring me back to you

Runaway with my heart
Runaway with my hope
Runaway with my love

I know now, just quite how
My life and love might still go on
In your heart and your mind
I'll stay with you for all of time

If I could turn back time
I'll go wherever you will go
If I could make you mine
I'll go wherever you will go

sábado, 2 de agosto de 2008

Regreso al fin de un parón provocado por una mudanza con sus subsiguientes problemas en el traslado y nueva conexión a Internet... parece ser ya solucionados. Como ahora estoy en lo que se podría describir como retiro laboral-espiritual, me paso las horas intempestivas de la madrugada viendo películas de las llamadas "con mensaje" o "para pensar" (ya prepararé un buen puñado de extractos que he ido sacando), y escuchando música. Hay canciones que en mayor o menos grado me alegran, o me deprimen, que me recuerdan momentos y personas; las hay que animan e inducen a mi pie izquierdo a moverse cíclica y rítmicamente arriba y abajo, pero sólo hay una canción de cuyo título no quiero acordarme que no puedo escuchar ya lleve alcohol, endorfinas o cualquier otra droga en sangre: la borré hace tiempo de los varios ordenadores de mi casa; si comienza a sonar en la radio, tengo que apagarla; si suena en un pub, salgo fuera como quien no quiere la cosa a tomar de paso el fresco; incluso hay una anécdota al respecto en una terraza echando una caña.
A la novia de un colega le da por poner música en su móvil, y casualidades de la vida pone primero la canción que viene al caso. "Por favor, ¿te importaría poner otra? Me cuesta un montón poder escuchar esa canción". Ni caso. "En serio, sólo me pasa con ésa. Tienes trescientas y pico en el teléfono, por favor, pon otra, que esa me trae demasiados recuerdos." Creo que ni me ha querido escuchar, así que opto por terminarme mi zumo en poco menos de un minuto y marcharme. A la otra con cara de sorpresa, parece que ahora sí le da por apagar el móvil; "nos vemos mañana, tíos". Efectivamente, al día siguiente otra vez a entrenar y a verme con las mismas caras, incluida ella, como si nada hubiera pasado, y con el paso de los días otra vez a cenar fuera todos juntos. Eso sí, desde aquel día no he visto a esta chica siquiera tocar su móvil delante mía.
Dado que, como he dicho un poco más arriba, no me acuerdo del título sino sólo de cuatro versos con rima en los pares, pondré lo que creo que es la segunda parte de mi canción prohibida, si bien tiene muchos versos con los que me siento profundamente identificado. Suena muy parecida tanto en la melodía como en la poesía, y tratan el mismo tema, la una dando las gracias por lo más bello que alguien puede sentir y tener al lado y la otra reconociendo que ese sentimiento jamás se olvidará y que estará ahí contra viento y marea por siempre, como el primer día.


Se torció el camino; tú ya sabes que no puedo volver.
Son cosas del destino, siempre me quiere morder.
El horizonte se confunde con un negro telón,
y puede ser... como decir que se acabó la función.

Ha sido divertido, me equivocaría otra vez.
Quisiera haber querido lo que no he sabido querer.
¿Quieres bailar conmigo? Puede que te pise los pies.
Soñaré sólo porque me he quedado dormido.

No voy a despertarme porque salga el Sol.
Ya sé llorar una vez por cada vez que río.
No sé restar... no se restar, tu mitad a mi corazón.

Puede ser que la respuesta sea no preguntarse por qué,
perderse por los bares donde se bebe sin sed.
Virgen de la locura nunca más te voy a rezar,
que me he enterao de los pecados que me quieres quitar.

Será más divertido cuando no me toque perder.
sigo apostando al 5 y cada 2 por 3 sale 6.
Yo bailaría contigo pero es que estoy sordo de un pie.
Soñaré sólo porque me he quedado dormido.

No voy a despertarme porque salga el Sol.
ya sé llorar una vez por cada vez que río.
No sé restar... no sé restar tu mitad a mi corazón.

Ha sido divertido, me equivocaría otra vez.
Quisiera haber querido lo que no he sabido querer.

¿Quieres bailar conmigo? Puede que te pise los pies.

Soñaré sólo porque me he quedado dormido.


No voy a despertarme porque salga el Sol.
Ya sé llorar una vez por cada vez que río.
no sé restar... no sé restar tu mitad a mi corazón...
no sé restar tu mitad a mi corazón.
no se restar tu mitad a mi corazón.